Diese
Zusammenstellung enthaelt zehn offizielle Postkarten
(Ganzsachen) der Chinesischen Post mit Darstellungen
klassischer traditioneller Drachen. Die Bildpostkarten
tragen rueckseitig eine eingestempelte Frankatur zu 80
Fen fuer den Innerchinesischen Postverkehr (sog.
"Ganzsachen", aber ohne Drachenbriefmarke). Anlaesslich
des Internationalen Drachenfestes in YangJiang, war ein
Sonderstempel
mit dem Drachenmotiv (Legende der Weissen
Schlange) an einem Sonderpostamt auf dem Drachenfest
erhaeltlich (2014-10-02).
Ein Briefmarken-Buch mit den korrespondierenden Drachen
als Vignetten findet sich hier.
This
picturecard set contains a series of ten official
postcards of classical traditional kites. The postcard
set is officially produced by the Chinese Postal
Administration (China Post), and is an official postal
stationary with a nominal value of 80 Fen for the inner
Chinese service (postal stationary, but without
imprinted "kitestamp"). The set was available at a
special postoffice directly at the festival venue
(2014-10-02). This set has a cancellation
with the kitel logo (Legend of 'madame White
Snake').
A stamp book with corresponding kites as vignette, is to
be found here.
Herausgeber / Editor
Drachenmuseum YangJiang und Postadministration der
provinz GuanDong /
YangJiang Kitemuseum and GuanDong Province
Postadministration
Bilder anklicken zum Vergroessern! / Click to enlarge!
Yangjiang ZhiYao 2014-10-02
Erste Seite des Postkarten-Leoprellos mit
Einfuehrung in die Geschichte des
Drachenbaus, und der Geschichte von Drachen
aus YangJiang.
Erste Postkarte mit einem
"Baumpilz-Drachen"
(Flachdrachen) mit Erklaerungen
zum Drachen selbst, und der dargestellten "Legende der
Weissen Schlange".Die entsprechende
Postkarte ist vom Kuenstler signiert.
First page oft postcard leporello booklet
with introduction to kite history with
special regard to YangJiang Kites
The postcard shows a traditional 'Shelf
Mushroom Kite' (a 'Flat Kite' type)
with explanations to the kite itsselv and
the depicted
'Legend of Madam White Snake'. The
postcard is signed by the artist
Registriernummer
Registration Number
(映日荷花
(2009), 19 邮政编码
Yìng rì héhuā (2009), 19 yóuzhèng biānmǎ)
|
Yangjiang ZhiYao 2014-10-02
Erste Postkarte (Rueckseite) des
Leoprellos-Buches
mit Sonderstempel und regulaerer
Abstempelung
First postcard (back) of the leporello
booklet, with special cancellation (blue)
and the regular postal cancellation
(black)
Registriernummer
Registration Number
(映日荷花
(2009), 19 邮政编码
Yìng rì héhuā (2009), 19 yóuzhèng biānmǎ)
|
"Phoenix-Drachen" und
"Phoenix-Paar mit Paeonien-Nest" -Drachen
'Phenix-Kite' and 'Phenix Couple with
Peaeonia Nes'" Kites
Registriernummer
Registration Number
(映日荷花
(2009), 19 邮政编码
Yìng rì héhuā (2009), 19 yóuzhèng biānmǎ)
|
"Karpfen-Paar" und "Vier
Schmetterlinge mit Paeonien-Nest" -Drachen
'Carp Couple' and 'Four Butterflies with
Paeonia Nest' Kites
Registriernummer
Registration Number
(映日荷花
(2009), 19 邮政编码
Yìng rì héhuā (2009), 19 yóuzhèng biānmǎ)
|
"Glueck, Langes Leben und
Doppelmuenzen" und "Die Kostbarkeits-Enten
tragen den Lotos"-Drachen
'Luck,Longhevity, and double Coins' and
'Treasure Ducks Carrying the Lotus' Kites
Registriernummer
Registration Number
(映日荷花
(2009), 19 邮政编码
Yìng rì héhuā (2009), 19 yóuzhèng biānmǎ)
|
"Klippen-Adler" und
"Palast-Laternen" -Drachen
'Cliff Eagle' and 'Palace Lanterns'
Kite
Registriernummer
Registration Number
(映日荷花
(2009), 19 邮政编码
Yìng rì héhuā (2009), 19 yóuzhèng biānmǎ)
|
"Centipeden Drachen" / YangJiang
NanGuo Fengzheng JingJiChang (YangJiang, die
Drachen-Arena des Suedens)
'Centipede Kite' / 'YangJiang, the Kite
Arena of the Southern Empire'
Registriernummer
Registration Number
(映日荷花
(2009), 19 邮政编码
Yìng rì héhuā (2009), 19 yóuzhèng biānmǎ)
|
Anmerkung / Remark
Die Rueckseiten entsprechen der Rueckseite der
ersten Postkarte (immer mit dem
korrespondierendem Bild der Vorderseite)
All backfaces comply with the backface of
the first postcard (always with the
corresponding picture of the front face)
|
Bilder anklicken zum Vergroessern! /
Click to enlarge!
|